Tuesday, January 5, 2010

Science for a new decade

Science is our theme for the New Year! Plants, the environment, animals, insects.

And be sure to visit the Science center. It’s free!

http://www.californiasciencecenter.org/

Internet sites :

Cycles 1 and 2 :

Check out these fun games !

http://www.cite-sciences.fr/francais/ala_cite/expositions/cite-des-enfants/jeux-2-7-ans/

Visit the WAPITI site:

http://blogwapiti.com/

Cycle 3

Much food for thought here:

SCIENCES ET VIE JUNIOR

http://www.svjlesite.fr/

Videos :

Available to borrow from our library : Microcosmos, le peuple de l’herbe :

The adventures of snails, ladybugs and a praying mantis, all from a bug’s eye view.

For those of us who enjoyed the wonderful Winterfest, visit this site :

http://www.minuscule-dvd.com/

where you can view one whole episode of this series and also various amusing extracts or simply order all four DVDs.

Magazines :

These are available in the library. You can also subscribe if you wish.

Cycles 1 and 2 :

WAKOU

http://abonnement-magazines.com/fac-simile/wakou/

WAPITI

http://blogwapiti.com/

SCIENCES ET VIE JUNIOR

http://www.svjlesite.fr/

Books

Planting things

Cycle 1

These French books can be found in our library. The beauty of these stories is that many of the stories are well known to us in both French and English.

Toujours rien ?
Christian Voltz
Editions du Rouergue (1997)

Early one morning, Monsieur Louis plants a seed in a huge hole. He comes back each day to check but nothing is growing. A bird also watches and has a different viewpoint, whilst the reader witnesses the process of germination without either Monsieur Louis or the bird knowing.

De bonne heure ce matin, Monsieur Louis a planté une graine dans un trou énorme. Il revient plusieurs jours de suite … mais toujours rien. Un oiseau lui aussi est témoin et a un point de vue un peu différent sur le devenir de la graine. Quant au lecteur privilégié, il assiste à la germination de la graine à l'insu de M. Louis ou de l'oiseau.

Quel radis dis donc !
Praline GAY-PARA et Andrée PRINGENT
Didier Jeunesse (1998)

Grandpa and grandma have such a tiny garden that they can only plant one radish seed. It grows and produces an enormous radish. Grandpa decides to pull it up, but the radish won’t budge, so Grandpa seeks help...

Un papi et une mamie ont un jardin si petit qu'ils ne peuvent y planter qu'une seule graine de RADIS.
Elle pousse et donne un énorme radis.
Papi décide de l'arracher mais le radis reste bien accroché. Alors, il demande de l'aide.

La famille souris et le potiron
Kazuo Iwamura,
LEcole des Loisirs (1997)

The 14 strong mouse family plant a pumpkin seed. Through sun and rain, night and day they tend the plant, watch the leaves grow and the pumpkin swell.

Toute la famille plante une graine de potiron, observe et protège les premières pousses, les feuilles qui s'épanouissent, et le « Petit Rond » qui grossit. Le soleil et la pluie, le jour et la nuit, rythment cet album.

Jacques et le haricot magique
Albums du Père Castor- Flammarion (1999)

Jack has sold his last cow for three beans. His mother is furious. He has been had. But these are no ordinary beans…

Jacques a vendu la dernière vache de son troupeau contre trois graines de haricots. Sa mère est en colère car il s'est fait voler. Mais ces graines sont différentes…

La carotte géante
Alan METS
Ecole des loisirs (2000)

A clever rabbit finds a carrot seed in his peas, gets a mole to plant it, an elephant to water it and a donkey to help with manure!

Un lapin malin trouve une graine de carotte dans ses petits pois, embauche une taupe pour la planter, un éléphant pour l'arroser, un âne pour son crottin.

The environment

Cycles 2 and 3

Les trois vaillants petits déchets
Christian Oster
Ecole Des Loisirs (2000)

Three bits of garbage, a cigarette a potato peeling and a broken egg shell leave the garbage can and go on a journey to a better place. After a difficult journey, they arrive at paradise - the municipal dump.

Trois déchets, une cigarette qui ne veut pas fumer, une épluchure de patate et une demi coquille d'oeuf, sortent de la poubelle pour entreprendre un voyage vers des cieux plus cléments. Après de nombreux rebondissements, ils arrivent à un véritable paradis, la décharge municipale. Un bien long détour pour en arriver là .

Tout pourrit Nakano, Hirotaka
Ecole des loisirs (1993)

Rot stinks ! But in the earth rot helps. Rotting matter enriches the earth, giving back precious elements. This is the cycle of life. An excellent introduction to the importance of sorting one’s garbage.

La pourriture, ça sent mauvais, pouah! Mais lorsqu'elle est enterrée, la pourriture disparaît. Mystère! Dans le sol, d'innombrables animaux décomposent la matière en putréfaction et, d'étape en étape, enrichiront la terre de précieux éléments nutritifs. Ainsi débute le cycle sans fin de la vie, où la pourriture, sans cesse régénérée dans le sol, nourrit tous les êtres vivants, de la plante à l'animal. Une bonne initiation écologique au tri des déchets!

De l'eau fraîche pour Louise
Marie-Ange Le Rochais
Ecole des loisirs (1997)

An examination of the beauty, power and importance of water.

Eau, berceau de la vie, berceau de l'enfant à naître. Eau, sculpteur des montagnes, créateur de paysages. Eau, mère des climats, cycle ininterrompu depuis des milliards d'années. Eau des océans, des forêts et des déserts. Eau convoitée, eau catastrophe. Eau bue, exploitée, salie, souillée, trahie par les hommes. Eau généreuse.

Le tatoueur de ciel
Ben Kemoun, Hubert / Sala, David Casterman (2003)

One day, in the absence of his father, Nabo Junior, son of the great sultan Naboka, orders the rain and the clouds to be banished so that he can play in his park. The little tyrant gets more and more arrogant, removes the birds and tattoes an immense rainbow on the sky. Intoxicated by power, Nabo takes over the heavens and wreaks devastationon the earth and its inhabitants. HIs father returns and teaches his son a memorable lesson so that he will respect nature and show wisdom to his future subjects.

Nabo Junior, fils du grand sultan Naboka, ordonne un jour, en l'absence de son père, de faire chasser la pluie et les nuages, afin de pouvoir jouer dans son parc. De caprice en caprice, toujours plus orgueilleux, cette graine de tyran ôte du ciel tous les oiseaux et le tatoue d'un immense arc-en-ciel en tissu. Ivre de puissance, il s'approprie les cieux en dévastant la terre et en maltraitant ses habitants. Son père lui apprendra, par une leçon mémorable, à respecter la nature et à faire preuve de sagesse envers ses futurs sujets.

J'ai descendu dans mon jardin
Ruth Brown, Gallimard. (1993)

Starts as a meander through fields teeming with butterfiles nd flowers, but further down the same path are strange swamps and silent woods. What dangers threaten our countryside ?

J'ai descendu dans mon jardin... "Ca commence comme une chanson, par une promenade poétique à travers les champs pleins de fleurs et de papillons. Mais plus loin, sur le même chemin, il y a des marais étranges, et des bois de silence... Quel danger menace donc la campagne?

Dytik l’ogre de la mare
Patricia Legendre et Catherine Fauroux
Ecole des loisirs (2001)

Many creatures live in the shallow pond. One spring morning, a young tadpole is looking for food but is confronted by the ogre who dominates this seemingly peaceful territory.

Petite étendue d'eau de faible profondeur, la mare est un milieu où vivent de nombreuses espèces animales. Au fil des saisons, éphémères, gerris, libellules, mollusques, notonectes, poissons, scorpions d'eau, tourniquets... y cohabitent. En ce début de matinée printanière, un jeune têtard frétille à la recherche de nourriture. Quand soudain surgit Dytik, l’ogre de la mare... un redoutable prédateur qui règne en maître sur ce petit territoire pourtant si paisible... en apparence.

Hôtel cactus
Brenda Z.Guiberson et Megan Lloyd
Ecole Des Loisirs (1996)

Star of many a cowboy film, this volume shows how the saguaro cactus provides food and shelter for many of the desert birds and animals.

Le cactus saguaro est célèbre depuis qu'il a joué dans de nombreux films de cow-boys. Saviez-vous qu'il est aussi grand qu'un arbre, qu'il vit plus longtemps que nous et qu'il nourrit les animaux du désert, insectes, oiseaux et chauves-souris? Mais, surtout, il offre, à tous les étages, des logis formidables pour les pics, les chouettes, les tourterelles, les chauves-souris et les rats. Sans le saguaro, beaucoup d’animaux ne pourraient pas vivre dans le désert.

Le Père Tire-Bras
J-F Chabas Thierry Magnier, (2002)

An ecological fairy tale on the problems of pollution.

Un récit entre écologie et conte, fantastique et réalité, sur les problèmes de pollution.

L'arbre qui chante
Bernard Clavel
Hatier (2005)

‘Trees don’t die !’ says Vincendon of the old maple. ‘And I will prove it by making the tree sing !’ Is Vincendon a magician ?

Vincendon, un ami de grand-père, soutient que le vieil arbre n'est pas mort. "Les arbres ne meurent jamais ! dit-il. Et je vous le prouverai en le faisant chanter votre vieil érable." Vincendon est-il magicien?

L'homme qui plantait des arbres
Jean Giono
Gallimard jeunesse
(1990)

Whilst walking in Haute Provence, Jean Giono met an extraordinary person, a shepherd who planted trees, thousands of trees. With the passage of time, the old man realised his dream and the dry desolate landscape became full of life…

Au cours d'une de ses promenades en Haute Provence, Jean Giono a un jour rencontré un personnage extraordinaire, un berger solitaire et paisible qui plantait des arbres, des milliers d'arbres. Au fil des ans, le vieil homme a réalisé son rêve: la lande aride et désolée est devenue une terre pleine de vie...

Une histoire simple et généreuse, un portrait émouvant et un hymne à la nature.

Cycle 1

Animals

La chenille qui fait des trous
Eric Carle, Mijade. (1995)

The Very Hungry Caterpillar.

Un dimanche, une minuscule chenille sort de son oeuf et elle a très faim. Le lundi, elle mange une pomme, le mardi, deux poires, le mercredi, trois prunes, etc. Elle devient grosse et grasse, se construit un cocon et devient un superbe papillon.
Un exemple à cette adresse.

Un poisson est un poisson
Leo Lionni
Ecole des Loisirs (1972)

A tadpole and a fish grow up together in a pond. When the tadpole grows feet, he eventually leaves the fish behind and embarks on a voyage of discovery. He returns and tells the fish of his adventure. The fish gets ideas, but a fish is a fish after all.

Un têtard et un petit poisson grandissent ensemble dans une mare quand le premier s'aperçoit qu'il lui pousse des pattes avant. Après une lente transformation, il quitte les lieux et découvre le monde, laissant le poisson tout seul... Quand il revient, il raconte son aventure avec tant d'enthousiasme qu'il donne des idées à son ami. Mais un poisson n'est qu'un poisson!
Un exemple à cette adresse.

Histoires damour
A.Francou V.Deiss
Syros (1994)A hilarious tale of creatures, large and small, falling in love.

Un livre désopilant dans sa forme et dans son style sur les mœurs amoureuses des petites et des grosses bêtes…

Nounours et le ver de terre
Gunilla Ingves,
Ecole des Loisirs. (2000)

A teddy bear makes himself small enough to live with the earthworms and to discover their way of life.

Nounours Bruno est un nounours curieux qui peut se faire tout petit. Eh, oui, aussi petit qu'un ver de terre! Suivons Nounours Bruno dans le monde des racines et découvrons comment vivent les vers de terre.

Arc-en-Ciel, le plus beau poisson des océans
Marcus Pfister
Nord Sud ( 2001)

Rainbow fish is the most beautiful fish in the sea. His rainbow scales shine but he is vain and lonely. One day, he starts to give his beautiful scales away and his whole life changes…

Arc-en-ciel est le plus beau poisson de tous les océans. Ses écailles brillent et scintillent de toutes les couleurs de l'arc-en-ciel. Mais il est si fier et si vaniteux qu'il en est aussi très seul. Un jour il offre à un petit poisson l’une de ses belles écailles. Puis une autre, puis beaucoup d'autres...

Bon appétit M. lapin
Claude Boujon
Ecole des loisirs

(1985)

Tired of carrots, a rabbit sets off to see what his neighbours are eating. Not finding anything to his taste, he decides to make a lovely carrot stew !

Ce dernier, n'aimant plus les carottes, décide d'aller voir dans l'assiette de ses voisins mais n'y trouve rien de bien appétissant... il ne lui reste plus qu'à se préparer une marmite de ... carottes

Thursday, October 1, 2009

Welcome to the 2009/10 LILA parents' blog!

What to expect.

We work with the pedagogical team and elementary classteachers at LILA to offer possibilities for enrichment for your child studying French at elementary level.

Each month you will find suggestions for books to read, internet links and ideas for outings in Los Angeles, all of which will enhance your child's everyday learning experience. The suggestions are geared to the different cycles of the elementary program.

All books suggested are readily available in our own library, in Los Angeles public libraries or at booksellers such as Barnes and Noble and Amazon. Once your child is familiar with them in English, he/she can seek them out in French in the school library.

This month our focus is Art. At the ‘Back to School’ meetings, those of us with children in Cycle 3 saw the history of art books our children will be creating, as part of the new programs in France. It’s exciting stuff!

Cycle 1 Books




 

 

‘Mon petit Louvre’  by Violaine-Bouvet Lanselle and Marie Sellier. Published by Réunions des musées nationaux, these wonderful albums are available in French and English. The reproductions are of excellent quality and the text is engaging. A fun introduction to great art. There are guides to the Louvre, Orsay, Musée du Quai Branly and many more...

French versions available to buy here:

www.boutiquesdemusees.fr/fr/boutique/produits/34-jeunesse

English versions can be found at:

www.amazon.com

Dada - My first art review

You can read a summary of the current issue of ‘Dada’ here:

www.revuedada.fr

It deals with the ‘Renoir in the twentieth century’ exhibition in Paris. Those of you longing for more, can take out a subscription to the magazine, although the archives provide a huge amount of information and reading matter.

Cycles 2 and 3 Books



 Anthony Browne was recently named‘children’s laureate’ in the UK. In ‘Willy’s pictures’, Willy the chimp presents his own versions of 16 masterpieces. A playful introduction to great art. This book is multi-layered. Children delight in finding Willy’s friend Millie and various pencils and pens in Willy’s version of these great paintings.

http://www.childrenslaureate.org.uk/Anthony-Browne

Art Fraud Detective

In the Musée des Beaux Arts, 30 out of 34 paintings are fakes! Armed with a magnifying glass, you have to compare the real catalogue item to the paintings hanging in the gallery to work out which group of forgers forged which picture. This ingenious book introduces youngsters to technical terms and to the history of art, whilst being great fun. A follow up volume, ‘The great art scandal’ focuses on modern art.

Both books are by Anna Nilsen.

Games

This site offers a wonderful interactive introduction to the history of painting.

www.bemberg-educatif.org/index.html

For the third cycle, some great games can be found here under the ‘jeunesse’ rubric. You can play with Andy Warhol or Picasso, or piece together prehistoric man.

www.rmn.fr

These mainly encourage visual discrimination.

For all three cycles and parents too!

This is seriously addictive.

www.jacksonpollock.org

Outings

Take one trip. Visit the Norton-Simon Museum in Pasadena to see a world-class collection.

www.nortonsimon.org

Open house is on Sunday October 4th from 12pm to 6pm. Admission is free for all on the first Friday of every month from 6pm to 9pm.

 A note on the cycles.

 The French primary school curriculum organizes the primary school experience into three cycles. It is important for us to understand that, whilst the programs do outline learning objectives for each grade, the French programs allow pupils the whole of the cycle to master the concepts and skills outlined.

 

Kindergarten is a transitional class between Pre K and Grade 1, straddling two cycles.

 

Cycle I - First steps.

Cycle II - Basic skills.

Cycle III - Refining knowledge.

 

Age

3

4

5

6

7

8

9

10

 

Grade

Pre-K

Pre-K

K

1

2

3

4

5

 

Cycle

I

First steps

I+II

II

Basic skills

III

Refining  knowledge

 

Sunday, May 31, 2009

Education à l'environnement- juin 2009




Le 5 juin, c’est la journée mondiale d'éducation à l'environnement. Toutes les suggestions pour le mois de juin sont donc à ce sujet.

 Pour tous les cycles: 

 Home, le prochain film de Yann Arthus Bertrand - le meilleur photographe aérien-  sur l'état de la planète , sera disponible sur You Tube à l'occasion de la Journée Mondiale de l'Environnement, le 5 juin.

Dès maintenant, quatre chaînes YouTube en français, anglais, espagnol et allemand, permettent de découvrir le ‘making-of’ du film, des clips extraits du long-métrage de 90 minutes et des interviews approfondies. Google Maps s'associe aussi au projet en lançant 5 cartes thématiques.



" Le message porté par ce film est extrêmement important car il met en évidence la question de la survie. Nous avons besoin de plateformes accessibles et puissantes comme You Tube et Google Maps pour toucher le plus grand nombre", a déclaré Yann Arthus Bertrand, réalisateur et producteur du film Home.

http://www.home-2009.com/us/index.html


On June 5th we all have a date with the planet! World environment day 2009

The 5th of June is World environment day. All of this month's suggestions are geared towards this event.

Home, the new film by world renowned photographer Yann Arthus Bertrand on the state of our planet will be released on YouTube on 5th June.  Extracts of 'the making of'  the 90 minute documentary are available now as well as many interviews, all in four languages - French, English, Spanish and German. Google maps is also involved in the project and has provided 5 interactive maps.

'The message of this film is extremely important because it highlights the question of our survival. We have to use powerful platforms like Google Maps and YouTube to reach  as many people as we can.' Yann Arthus Bertrand director and producer of Home.

http://www.unep.org/wed/2009/english/content/bertrand.asp

http://www.home-2009.com/us/index.html

Jeux:

Ici vous trouverez des jeux amusants pour encourager des écogestes...

http://www.lecoleagit.fr/index.php?id=130

http://www.lecoleagit.fr/index.php?id=133

Ce site vous propose le calendrier des gestes écologiques, pour toute l'année tout en expliquant leur importance.

 http://www.curiosphere.tv/ecolo/

Games

Fun French games to encourage students to act responsibly towards the environment.

http://www.lecoleagit.fr/index.php?id=130

http://www.lecoleagit.fr/index.php?id=133

This French site suggests different, meaningful actions for the whole year!

http://www.curiosphere.tv/ecolo/

 D’autres vidéos pour les cycles 2 et 3 sont disponibles ici:

 http://www.lecoleagit.fr/index.php?id=11

You can find other videos in French here:

 http://www.lecoleagit.fr/index.php?id=11

 Livres:

 La terre racontée aux enfants - Yann Arthus Bertrand

Un très beau livre avec de magnifiques photos qui racontent notre planète aux enfants.


L'avenir de la terre: Le développement durable raconté aux enfants -  Yann Arthus Bertrand

Une quarantaine de photos réunies autour du thème du développement durable.

Books

Earth from above for young readers - Yann Arthus Bertrand

A beautiful book with aerial photos which show the wonders of our planet...

Les sorties sur Los Angeles.

Visitez les Watts Towers! 


http://www.greatbuildings.com/buildings/Watts_Towers.html

Out and about in Los Angeles.

Visit Watts' Towers!


Monday, April 20, 2009

Welcome! Bienvenue!



Welcome to the LILA parents' blog!
In conjunction with the pedagogical team and elementary classteachers at LILA, this page will list possibilities for enrichment for your child studying French at LILA. Be sure to visit us on a monthly basis!
Each month you will find suggestions for books, internet links, films and ideas for outings in Los Angeles which will enhance your child's learning experience at LILA. All books suggested are readily available in Los Angeles public libraries or at booksellers such as Barnes and Noble. Once your child is familiar with them in English, he/she can seek them out in French in the school library.


Bienvenue au blog des parents du LILA!
Sur cette page, vous trouverez des possibilités de prolongement faites en accord avec l'équipe pédagogique et les enseignants de l'école élémentaire du LILA. Visitez le site une fois par mois pour avoir de nouvelles idées sur des livres à lire, des films à regarder, des liens internet et des propositions de sorties sur Los Angeles.
Tous les livres proposés sont facilement trouvables en anglais et dans les bibiliothèques de Los Angeles et dans les librairies telles que Barnes and Noble. Par la suite votre enfant pourra les chercher en français dans la bibliothèque du LILA.

May 2009

Cycle 1
Livres
L'oeuvre d'Eric Carle - illustrateur et conteur exceptionnel.









Films
La prophétie des grenouilles qui peut être vu online ici:
http://www.dvdfly.fr
Un magnifique conte qui revisite la fable de l'Arche de Noé avec un message humaniste pour nos jours.




Books

The works of Eric Carle - An exceptional illustrator and storyteller.

Films
La prophétie des grenouilles
- The frogs' prophecy.
A fantastic reworking of the Noah's Ark story for our times. It can be viewed online at http://www.dvdfly.fr

Cycle 2 et 3:
Livres
Anthony Browne - qui aborde les problèmes de la vie à travers un univers artistique d'une immense richesse.
Marcel le rêveur
Les tableaux de Marcel
L'histoire à 4 voix




Films
Charlie Chaplin - Le Kid, La Ruée vers l'or, Les Temps modernes.



Books
Anthony Browne - who deals with everyday problems via rich visual references.
Willy the dreamer
Willy's pictures
Voices in the park

Films
Charlie Chaplin
The Kid, The Goldrush, Modern Times

Sorties sur Los Angeles/ Outings in Los Angeles
The Getty
http://www.getty.edu
Lacma
http://collectionsonline.lacma.org/MWEB/about/modern_about.asp
Check out free admission for all at certain times!

Noah's Ark at the Skirball
Skirball centre
http://www.skirball.org/index.php?option=com_content&task=view&id=28

Liens Internet/Internet links
Tables de multiplications/ Multiplication tables

http://astro52.com/calculs/multiplications1.html
http://pujol.club.fr/exercices/tables/table_multiplication.htm

http://users.skynet.be/cabri/math1b/Tables/tabindex.htm

http://pagesperso-orange.fr/jeux.lulu/html/tableM/tableM1A.htm

http://www.nicoland.com/fr/calculs/calcul-mental.htm


Centre pompidou section jeunesse

http://www.junior.centrepompidou.fr/